中文版   |   English


[Aniwow! 2009] 4th China (Beijing) International Student Animation Festival highlights scene

Organizing Committee of Aniwow!       


By the State Administration of Radio, Film and Television's approval, [Aniwow! 2009] the 4th China (Beijing) International Student Animation Festival, which is co-hosted by Communication University of China and Beijing TV Station, is in full swing in preparation.

[Aniwow! 2009] has a comprehensive competition entry categories cover Animation, VFX, Interactive Design, Comic Art & Illustration. It will have a White Poplar Award, ASIFA China Award, ACM SIGGRAPH Education Award etc. On October 31, 2009, we will publish all the awards out, and fully explore all the recipients of outstanding professionals and will debut a new art.

The works at [Aniwow! 2009] include the review to some good works from international Animation Festival in France Ancy, Canada Ottawa, and Zagreb Croatia, as well as from Unites States Siggraph electronic theatre and the Short Film Festival in Berlin, Germany, it also will bring us the best students’ well-known works of animation from Germany, Baden-Württemberg Film Academy, the United States California College, the French high-Brande and other international famous Animation Colleges. Of cause, there are the [Aniwow! 2009]the 4th China (Beijing) International Student Animation Festival Finalist Exhibition which shows the vitality, dynamism and creativity.

At the annual Masters courses, Animation Festival is still full of atmosphere of authority and academic. This year's Masters course is broadly divided into "DreamWorks Series Masters Course", the French high-Brandeis Institute Master Class Series Asia Animation Master Class Series, the international high-end series of game industry in several parts of the master courses.

Of cause, the beauty of the surprise is in its unknown and fresh. The coming [Aniwow!2009]4th China (Beijing) International Student Animation Festival will remember the brilliant and beauty belonging the 2009 Animation Festival with us together by its profound broad and novel.

Translation/Zhang Quanjing & Xu Lupeng